A nyolcmillió nyelvjárás

sagiSági Attila kurzusa a Pesti Bölcsész Akadémián.

Sági Attila: 2009-ben szereztem diplomát az ELTE-BTK keleti nyelvek és kultúrák szakán japán szakirányon, majd 2011-ben a KRE-BTK japanológia mesterképzésén diplomáztam. 2011-től az ELTE-BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola hallgatója vagyok. Fő kutatási területem: a japán nyelvtudomány (japán dialektológia, leíró nyelvtan, nyelvtörténet).

Jelenlegi kutatásomban a kanszai-nyelvjárások nyelvtani szerkezeteinek történeti változásait vizsgálom. A japán szakon az alapszakos képzésben japán leíró nyelvtant tanítok, valamint szakszövegolvasás órákat vezetek. 2010-től a Magyar-Japán Baráti Társaság elnökségi tagja vagyok.

Szabadidőben szeretek főzni, borkóstolókon részt venni és kertészkedni. Az utóbbi években hobbiszinten családfakutatással is foglalkozom.

Egy japán mondás szerint Japán „a nyolcmillió kami hazája” (八百万の神, yaotoyorozu no kami). Ez a mondás azt jelenti, hogy kamiként azaz istenségként minden cselekedet és teremtmény tisztelhető, tehát a kamik száma gyakorlatilag végtelen. Ezt a gondolatmenetet segítségül véve kijelenthetjük, hogy Japánban a nyelvjárások száma is „végtelen”, ugyanis igen nagy különbségeket mutatnak a különböző térségeken beszélt dialektusok.

A kurzus célja bemutatni a japán nyelvjárások meglétét és alapvető tulajdonságait a XXI. századi Japánban. A japán történelem során többször volt arra példa, hogy különböző politikai eszközök segítségével is gátolták a nyelvjáráshasználatot a szigetországban. Ez néhány nyelvjárás kihalásához vezetett, de nem jelentette azt, hogy a nyelvjáráshasználat teljesen kihalt volna. Napjainkban már nem gátolják a nyelvjáráshasználatot, hanem éppen ellenkezőleg inkább védelmezni próbálják azt. A japánok ugyanis észrevették, hogy a nyelvjárások a japán kultúra szerves részét képezik, amelyben megmutatkoznak az ország különböző pontjain élő japánok kulturális tulajdonságai is.

Az előadások során a japán nyelv egy igen sajátos elemével, a nyelvjárásokkal fogunk foglalkozni, de az előadások megértése japán nyelvtudást nem igényel. A kurzuson ábrák, képek és hanganyagok segítségével is illusztrálni fogom a nyelvjárási eltéréseket.

 

A kurzus előadásainak témái:

I. 2014. április 23., szerda

A japán nyelv bemutatása, nyelvjárási különlegességei

 

II. 2014. április 30., szerda

A sztenderdizációs folyamat Japánban: sztenderd nyelv, köznyelv, nyelvjárás

 

III. 2014. május 7., szerda

A japán nyelvjárások és általános jellemzőik

 

IV. 2014. május 14., szerda

Lexikai eltérések a japán nyelvben a Japán Nyelvjárástérkép ábráin keresztül

Hozzászólás jelenleg nem lehetséges.